看书最开心的时刻,就是你喜欢的两本书的作者提到了对方,这种梦幻联动我在Eugenia Cheng的《X+Y》里面体验到了,这书大部分篇幅都在描述现代社会里面默许的入侵行为-->[假装糊涂][炫耀自己][贬低他人],书的最后一章她引用了Robert Sapolsky和share的狒狒生物学观察报告。
一群狒狒在垃圾堆为了争夺食物大打出手,最后成功抢到了食物,满载而归,然而那些食物都被污染了结核病毒的,这导致狒狒族群一半的强势阿尔法雄性全部得病死去,但整个社会并没有因此崩溃团灭。族群里被压抑的弱势雄性/雌性狒狒和幼年狒狒们幸存了下来。
Sapolsky描述这场危机改变了整个狒狒社会,使得后来的狒狒社会变得更“议会化”,他们组建了新的狒狒族群,尽管还是有等级秩序的,之前的首领狒狒是具有攻击性,常常出现打斗和暴力行为,会压制其他雄性,对雌性发泄情绪。新组建的狒狒族群依旧是雄性狒狒为首领,但是他更少使用攻击性行为对待把族群,会出现更多互相照顾的动作,所有狒狒的压力水平都更低,而且这样做并不会损害群体的生存。
对此Eugenia Cheng说,2020年的全球大流行可能会向我们展示,在某些方面,长期以来受到推崇的侵略行为,实际上在最好的情况下是无效的,在最坏的情况下则是致命的。冒险并不遵守社交距离的建议会增加传播感染的风险。从个人层面来看,被限制在家的人不断寻找分享想法、技能、能力和艺术的新方式。艺术机构开放了他们的数字档案,免费在线转播音乐会戏剧,提供虚拟旅游。
也许当你们读到这些文字时,一切已经结束了。我希望如此。但我也希望我们不会忘记这种在隔离期间中开始出现的社交倾向。我们可以一种圆桌会议的方式思考和行动,追求更好的生活。
来源:①Sapolsky, R.M., Share, L.J., (2004) A Pacific Culture among
Wild Baboons: Its Emergence and Transmission, «PLoS Biol»
2(4): e106.
②没有时间纵容恶霸:狒狒们如何改变他们的文化[No Time for Bullies: Baboons Retool Their Culture, Natalie
Angier,
«New York Times», 13 aprile 2004.
③《x + y》 - Eugenia Cheng
#一个想法不一定对