Кто умудрился посраться с начальством в первую неделю на новой работе, тот я 🐸
Но об этом расскажу чуть попозже. Пусть сегодня будет день забавностей.
Вчера иду, значит, себе по улице, никого не трогаю и слышу песню. Слова: 祝你的鼻子有两个孔 (zhù, nǐ de bízi yǒu liǎnggè kǒng / желаю, чтобы в твоём носу было две дырочки). Нипонил... ❔
Дальше фраза 感冒时的你还挂着鼻涕牛牛 (gǎnmào shí de nǐ hái
guàzhe bítì niúniu / примерно: тогда для тебя простывшего насморк не проблема). В целом, дальше пелось про ноги, хвост, уши...
Ну ясен пень, это я слышу неправильно. Лезу в интернет, и Байду быстро выдаёт нужную песню. Оказывается, там в начале поётся 猪,你的鼻子有两个孔 (zhū, nǐ de bízi yǒu liǎnggè kǒng / свинка, у тебя в носу две дырочки). Штош, это, вроде, логичнее... Но всё равно, как связаны наличие двух носопырок и лёгкое течение насморка? ❔
И вообще почему музыка такая лирично-романтическая, от какой ждёшь слова про любовь, а не про свинюшку с дырками в носу?
Это, конечно, была перепетая детская песенка. Байду выдала мне обе версии: услышанная на улице здесь, детская версия
здесь. Наслаждайтесь 👋
ПС: Извините, но надеюсь, кого-нибудь тоже заест этой песней, и не только я буду ходить и петь про свинку с двумя дырочками в носу!
Но об этом расскажу чуть попозже. Пусть сегодня будет день забавностей.
Вчера иду, значит, себе по улице, никого не трогаю и слышу песню. Слова: 祝你的鼻子有两个孔 (zhù, nǐ de bízi yǒu liǎnggè kǒng / желаю, чтобы в твоём носу было две дырочки). Нипонил... ❔
Дальше фраза 感冒时的你还挂着鼻涕牛牛 (gǎnmào shí de nǐ hái
guàzhe bítì niúniu / примерно: тогда для тебя простывшего насморк не проблема). В целом, дальше пелось про ноги, хвост, уши...
Ну ясен пень, это я слышу неправильно. Лезу в интернет, и Байду быстро выдаёт нужную песню. Оказывается, там в начале поётся 猪,你的鼻子有两个孔 (zhū, nǐ de bízi yǒu liǎnggè kǒng / свинка, у тебя в носу две дырочки). Штош, это, вроде, логичнее... Но всё равно, как связаны наличие двух носопырок и лёгкое течение насморка? ❔
И вообще почему музыка такая лирично-романтическая, от какой ждёшь слова про любовь, а не про свинюшку с дырками в носу?
Это, конечно, была перепетая детская песенка. Байду выдала мне обе версии: услышанная на улице здесь, детская версия
здесь. Наслаждайтесь 👋
ПС: Извините, но надеюсь, кого-нибудь тоже заест этой песней, и не только я буду ходить и петь про свинку с двумя дырочками в носу!