Итак, пока ваш невывожук гонял туда сюда на самолётах-поездах-машинах-своих двоих, у него накопилось немношка постов и идей для постов, но все они отошли на второй план или стали неактуальными.
А знаете почему?
Потому что коврики!
Приспичило мне в новую квартиру прикупить коврик под входную дверь. Нет, ну что я как не человек то. Лезу на таобао выбирать и... В общем, смотрите, что там есть.
1. Ничего страшного, снова прожил один день — уже круто! Ты молодец!
2. Сам пришёл — и норм. (Зачёркнуто: не надо приносить ничего)
3. Ну раз пришёл, выпьем по парочке стаканчиков. (Вообще в первой части сленговая фразочка, можно в сочетании с последующим действием перевести как "ну раз пришёл, то сделай уже что-нибудь". Или можно переводить как типа утешительную фразу "с кем не бывает"/"всем тяжело", чего ты так расстраиваешься)
4. Ну раз пришёл/С кем не бывает (Зачёркнуто: что принёс в подарок?)
5. Ты пришёл с пустыми руками? (ну там, да, английский вариант есть)
6. Закрывайте за собой двери (Зачёркнуто: пожалуйста, скорее проходи)
7. Вернулся живым — и хорошо. Ты молодец. (а фразы по-английски придают дополнительную окраску... 😅)
Коврики на таобао конечно есть и простые однотонные, и с милыми картинками, и с красивыми, и геометрические, и действительно мотивашечные, с добрыми надписями и вообще какие вашей душеньке угодно. Моей душеньке захотелось глупомемного котика 7.
ПС. Завтра 1 сентября 🐸 Кто не успел отдохнуть тот я.
А знаете почему?
Потому что коврики!
Приспичило мне в новую квартиру прикупить коврик под входную дверь. Нет, ну что я как не человек то. Лезу на таобао выбирать и... В общем, смотрите, что там есть.
1. Ничего страшного, снова прожил один день — уже круто! Ты молодец!
2. Сам пришёл — и норм. (Зачёркнуто: не надо приносить ничего)
3. Ну раз пришёл, выпьем по парочке стаканчиков. (Вообще в первой части сленговая фразочка, можно в сочетании с последующим действием перевести как "ну раз пришёл, то сделай уже что-нибудь". Или можно переводить как типа утешительную фразу "с кем не бывает"/"всем тяжело", чего ты так расстраиваешься)
4. Ну раз пришёл/С кем не бывает (Зачёркнуто: что принёс в подарок?)
5. Ты пришёл с пустыми руками? (ну там, да, английский вариант есть)
6. Закрывайте за собой двери (Зачёркнуто: пожалуйста, скорее проходи)
7. Вернулся живым — и хорошо. Ты молодец. (а фразы по-английски придают дополнительную окраску... 😅)
Коврики на таобао конечно есть и простые однотонные, и с милыми картинками, и с красивыми, и геометрические, и действительно мотивашечные, с добрыми надписями и вообще какие вашей душеньке угодно. Моей душеньке захотелось глупомемного котика 7.
ПС. Завтра 1 сентября 🐸 Кто не успел отдохнуть тот я.