我妈妈是手语翻译,她和全美国各州的人都用手语交流过。
她和我说,南方人打手语的时候“有点拖” —— 手势会比较夸张,而且打得也更慢一些。相比而言,中西部人打手语特别快。这和口语的方言特征是完全一致的。
有一次,我们在餐馆遇到了一位打手语的人,我妈妈上前帮助这个人点完单后,问这个人说,“你是南方人吧!”
这个人很惊讶,“你怎么知道?”
我妈妈说,“因为你的手语有点拖。”
对方非常震惊,完全没想到手语也会受到口语那么大的影响。
想一想的话真的很有趣,不用张嘴说话的手语里也有这么多口音和传统。 source
她和我说,南方人打手语的时候“有点拖” —— 手势会比较夸张,而且打得也更慢一些。相比而言,中西部人打手语特别快。这和口语的方言特征是完全一致的。
有一次,我们在餐馆遇到了一位打手语的人,我妈妈上前帮助这个人点完单后,问这个人说,“你是南方人吧!”
这个人很惊讶,“你怎么知道?”
我妈妈说,“因为你的手语有点拖。”
对方非常震惊,完全没想到手语也会受到口语那么大的影响。
想一想的话真的很有趣,不用张嘴说话的手语里也有这么多口音和传统。 source