По какому учебнику дети учат со мной английский язык.
Когда я попал в новую школу мне предложили курс "Good English". Это было пожелание, не требование. Ранее я не был с ним знаком. Так как за 10 лет преподавания английскому, я видел массу разных учебников, мне было с чем сравнить.
Учебник классный! Я очень сожалею, что каждому классу отводится всего 40 минут работы со мной в неделю (классический китайский подход практически во всех кружках), а это означает, что на следующий урок лишь единицы помнят изученный материал. 😢
Чем хорош учебник?
В нём есть 6 уровней. Каждый уровень делится на книги А и Б. В каждой книге по 20 историй на английском языке. Сзади книги подробный англо-китайский словарь. Да, пиньиня нет, потому что словарь ориентирован на тех, кто умеет читать по-китайски. Но от этого он не теряет ценности. Напротив может быть полезен тем, кто изучает китайский через призму английского.
Итак. А чем же он полезен изучающим английский язык китайцам (и не только)!
⭐️Много картинок (как не крути, а картинки способствуют заинтересованности, а для ребёнка это очень важно)
⭐️Повторяемость материала как внутри урока, так и из урока в урок.
⭐️каждая история имеет проблематику, а поэтому интересна за счёт небольшой, но интриги.
А на днях из Пекина к нам приехал представитель издательского дома, который издаёт "Good English". А за ним ко мне в класс зашёл весь пед состав, преподающий английский. Урок прошёл интересно. Представитель издательского дома остался доволен.🤜
#laowai_education
Когда я попал в новую школу мне предложили курс "Good English". Это было пожелание, не требование. Ранее я не был с ним знаком. Так как за 10 лет преподавания английскому, я видел массу разных учебников, мне было с чем сравнить.
Учебник классный! Я очень сожалею, что каждому классу отводится всего 40 минут работы со мной в неделю (классический китайский подход практически во всех кружках), а это означает, что на следующий урок лишь единицы помнят изученный материал. 😢
Чем хорош учебник?
В нём есть 6 уровней. Каждый уровень делится на книги А и Б. В каждой книге по 20 историй на английском языке. Сзади книги подробный англо-китайский словарь. Да, пиньиня нет, потому что словарь ориентирован на тех, кто умеет читать по-китайски. Но от этого он не теряет ценности. Напротив может быть полезен тем, кто изучает китайский через призму английского.
Итак. А чем же он полезен изучающим английский язык китайцам (и не только)!
⭐️Много картинок (как не крути, а картинки способствуют заинтересованности, а для ребёнка это очень важно)
⭐️Повторяемость материала как внутри урока, так и из урока в урок.
⭐️каждая история имеет проблематику, а поэтому интересна за счёт небольшой, но интриги.
А на днях из Пекина к нам приехал представитель издательского дома, который издаёт "Good English". А за ним ко мне в класс зашёл весь пед состав, преподающий английский. Урок прошёл интересно. Представитель издательского дома остался доволен.🤜
#laowai_education