紐約時報中文網:為避免冒犯中國,世衛組織跳過「Xi」命名新變種病毒
世界衛生組織為新冠病毒的新變種命名時,官員為了讓公眾更容易理解其演化過程,選擇了使用希臘字母:阿爾法(Alpha)、貝塔(Beta)、伽馬(Gamma)、德爾塔(Delta)。
現在,這個字母表製造了政治難題。 在德爾塔變異毒株之後出現的幾個變種都被證明傳染力不如德爾塔強大。 輪到為南非出現的具有潛在危險的新變種命名時,字母表上的下一個字母是紐(Nu),官員們認為這太容易與"新"(new)字混淆。
接下來的字母更加麻煩:雖然讀音不同,但克西(Xi)的英語轉寫恰好就是中國領導人習近平姓氏的漢語拼音。 所以他們跳過了這兩個字母,將新變種命名為奧密克戎(Omicron)。
"'紐'很容易與'n...